আদিপুস্তক ১৪
১সেই সময়ে শিনারের রাজা আম্রাফেল, পন্তুসের রাজা আরিয়োক, এলামীয়দের রাজা কেদর্লাওমের এবং জাতিসমূহের রাজা তিদাল যুদ্ধ করলেন।
২তারা সদোমের রাজা বেরার বিরুদ্ধে, গোমোরার রাজা বির্শার বিরুদ্ধে, আদমার রাজা শিনাবের বিরুদ্ধে, জেবোয়িমের রাজা শেমেবেরের বিরুদ্ধে এবং বেলা অর্থাৎ সোয়ারের রাজার বিরুদ্ধে যুদ্ধ করল।
৩তারা সবাই বনভূ মির উপত্যকায়, যা এখন লবণ সাগর, একত্রিত হল।
৪তারা বারো বছর কেদর্লাওমেরের অধীনে ছিল, আর ত্রয়োদশ বছরে তারা বিদ্রোহ করল।
৫চতু র্দ শ বছরে কেদর্লাওমের এবং তাঁর সঙ্গে থাকা রাজারা এলেন। তারা অষ্টারোৎ-কার্নাইমে রেফায়ীদের, তাদের সঙ্গে সূজীয়দের, এবং শাভে-কিরিয়াথায়িমে এমীয়দের পরাজিত করল।
৬আর সেয়ীরের পাহাড়ে হোরীয়দেরও তারা আঘাত করল, মরুভূ মির পারাণের সমতল পর্যন্ত।
৭তারপর তারা ফিরে এসে মিশপটের ঝর্ণায়, অর্থাৎ কাদেশে পৌঁছাল। তারা আমালেকীয়দের সমগ্র অঞ্চল এবং হাসাসোন- তামারে বসবাসকারী আমোরীয়দেরও আঘাত করল।
৮তখন সদোমের রাজা, গোমোরার রাজা, আদমার রাজা, জেবোয়িমের রাজা এবং বেলা অর্থাৎ সোয়ারের রাজা বেরিয়ে এসে বনভূ মির উপত্যকায় তাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ সাজাল।
৯তাদের প্রতিপক্ষ ছিল এলামীয়দের রাজা কেদর্লাওমের, জাতিসমূহের রাজা তিদাল, শিনারের রাজা আম্রাফেল এবং পন্তুসের রাজা আরিয়োক - পাঁচ রাজার বিরুদ্ধে চার রাজা।
১০বনভূ মির উপত্যকায় বহু পিচের গর্ত ছিল। সদোম ও গোমোরার রাজারা পালাতে গিয়ে সেখানে পড়ে গেল; আর যারা বেঁচে রইল তারা পাহাড়ের দিকে পালাল।
১১শত্রুরা সদোম ও গোমোরার সব সম্পদ এবং খাদ্যসামগ্রী নিয়ে চলে গেল।
১২তারা আব্রামের ভাইয়ের পুত্র লোটকেও, যে সদোমে বাস করত, তার সমস্ত সম্পদসহ নিয়ে গেল।
১৩একজন পালিয়ে এসে ইব্রীয় আব্রামকে খবর দিল। আব্রাম তখন আমোরীয় মম্রের উপত্যকায় বাস করছিলেন; মম্রে ছিল ইশকোল ও আনেরের ভাই। এরা আব্রামের সঙ্গে চুক্তিবদ্ধ ছিল।
১৪আব্রাম যখন শুনলেন যে তাঁর আত্মীয় লোট বন্দী হয়েছে, তখন তিনি নিজের ঘরে জন্মানো তিনশ আঠারো জন প্রশিক্ষিত লোককে নিয়ে দান পর্যন্ত ধাওয়া করলেন।
১৫রাতে তিনি নিজের লোকদের ভাগ করে শত্রুদের উপর আক্রমণ করলেন। তিনি তাদের পরাজিত করে দামেস্কের বামদিকে অবস্থিত হোবা পর্যন্ত তাড়া করলেন।
১৬তিনি সব সম্পদ ফিরিয়ে আনলেন; তাঁর আত্মীয় লোট, লোটের সম্পদ, নারীসমাজ এবং লোকজনকেও ফিরিয়ে আনলেন।
১৭আব্রাম কেদর্লাওমের ও তার সঙ্গে থাকা রাজাদের পরাজিত করে ফিরে আসার পর সদোমের রাজা শাভে উপত্যকায়, অর্থাৎ রাজার উপত্যকায়, তাঁর সঙ্গে দেখা করতে বেরিয়ে এল।
১৮তখন সালেমের রাজা মেল্কিসেদেক রুটি ও দ্রাক্ষারস আনলেন। তিনি ছিলেন সর্বোচ্চ ঈশ্বরের পুরোহিত।
১৯তিনি আব্রামকে আশীর্বাদ করে বললেন, “স্বর্গ ও পৃথিবীর স্রষ্টা সর্বোচ্চ ঈশ্বরের দ্বারা আব্রাম আশীর্বাদিত হোক।”
২০“আর ধন্য হোন সর্বোচ্চ ঈশ্বর, যিনি তোমার শত্রুদের তোমার হাতে তু লে দিয়েছেন।” তখন আব্রাম সবকিছুর দশমাংশ তাঁকে দিলেন।
২১সদোমের রাজা আব্রামকে বলল, “মানুষগুলো আমাকে দাও, আর বাকি সম্পদ তু মি নিয়ে নাও।”
২২আব্রাম তাকে উত্তর দিলেন, “আমি স্বর্গ ও পৃথিবীর অধিকারী সর্বোচ্চ প্রভু ঈশ্বরের দিকে হাত তু লে শপথ করছি,”
২৩“তোমার কোনো জিনিস থেকে একটি সুতো, এমনকি জুতোর ফিতেও আমি নেব না; যেন তু মি বলতে না পার, ‘আমি আব্রামকে ধনী করেছি।’”
২৪“শুধু আমার লোকেরা যা খেয়েছে তা বাদ, এবং যারা আমার সঙ্গে এসেছে - আনের, ইশকোল ও মম্রে - তাদের অংশ তারা গ্রহণ করবে।”